为什么穆斯林妇女要戴盖头?

为什么穆斯林妇女要戴盖头?

伟大的安拉说:

Source

类别

related_questions

相信所有被安安拉派遣给人类的使者,是穆斯林信仰的基本原则,不能区分对待任何一个支柱,否则他的信仰是无效的。 否认任何先知或使者是违反基本教义的。 安拉所有的先知都预言了最后一个使者穆罕默德(愿主福安之)的到来,他是众使者的封印。 就像许多被派遣到不同民族的先知和使者,他们的名字在《古兰经》中被提及(例如努哈、易卜拉欣、易斯玛伊勒、伊斯哈格、雅古拜、优素福、穆萨、达乌德、苏莱曼、尔萨等等),还有其他未被提及的先知。 认为印度教和佛教中的某些宗教符号(例如拉玛、克里希纳和释迦摩尼)可能是安拉派遣的先知的可能性是一个不排除的想法,但是在《古兰经》中没有关于这个的证据,因此穆斯林不相信它。 当人们崇拜除安拉以外的先知并将其奉为神明时,宗教信仰之间的差异就出现了。

取掉盖头才是落后和退步,是否有比阿丹时代更远的时代呢?自从安拉创造阿丹和他的妻子,并将他们安置在乐园中,安拉就让他们遮蔽羞体穿上衣服。

《古兰经》由全能的主降示的最后一本经典。 穆斯林相信《古兰经》之前降示的所有经典(如易卜拉欣的经典、宰布尔、讨拉特、引支勒等等)。 穆斯林相信所有经典的真正信息都是纯粹的一神论(相信安拉并只崇拜他),但是与之不同的是,与先前的天启经典不同,《古兰经》并不局限于特定的群体或派别,它没有不同版本,也没有进行任何修改,而是一本为所有穆斯林共同使用的唯一版本。 《古兰经》的原始文本仍然保持着其原始语言(阿拉伯语),没有任何更改、篡改或替换,直到现在它仍然完整保留着,而且将继续如此,正如全能的主所承诺的由他保护着它。 《古兰经》在所有穆斯林手中流传,并在他们中的许多人心中背记下来。目前,有多种语言的翻译版本广泛流传并被人们所使用,这些版本只是对《古兰经》意义的翻译。 全能的主挑战阿拉伯人和非阿拉伯人,让他们带来像《古兰经》这样的书。尽管阿拉伯人在那个时候在修辞、表达和诗歌方面超越了其他民族,但他们深知《古兰经》不可能是人所创作的。这个挑战已经持续了超过四个世纪,没有人能够胜任,这是最伟大的证据之一,证明《古兰经》来自于安拉。

启蒙的概念建立在坚实的信仰和知识基础之上,将心智的启蒙和内心的启蒙结合在一起,首先是相信安拉,同时认为安拉的知识与信仰是不可分割的。

伊斯兰教教导我们,社会责任应该建立在互爱、友善和尊重他人的基础上。
已成功发送